Responsive image

相片館

天使收割麥子,收回天家 The Angels Harvested Wheat to Take Back to the Heavenly Home



    林姊姊在同一次禱告會中,接著又看到另一個異象。在這異象中,她又看到那美麗的一大片麥田,這時候麥都已經成熟,可以收割了。
    忽然,又有天使顯現,但這一次顯現的天使不是一位,而是很多!很多!是成羣的天使。他們排成一排一排的,排得很整齊。

In the same prayer session, Sis Lin saw another vision. In this vision she again saw a vast piece of land; a beautiful field full of wheat, all ripe and ready for harvesting.
 
Suddenly, many angels appeared. In this vision she did not see one angel, but a great multitude of angels, and they were divided into groups and lined up neatly in different rows.



    這許多天使到這麥田裏排隊要做甚麼呢?他們是不是要像那一位天使?檢查麥穗,拔掉生病而變黑了 的麥穗?不是的,他們都帶著鐮刀,鐮刀就是用來割麥、割稻的刀。
Why did so many angels line up in the wheat field? Were they going to be like the lone angel in the first vision that was examining the heads of wheat and plucking out the sick and darkened ones? No, these were armed with sickles which they were going to use to harvest the wheat.

    她們排好了,就彎下腰,用鐮刀開始割麥子,他們割麥的動作,這種景象是實在很美!他們收割不像一般的農夫那樣很吃力、很辛苦、汗流滿面地收割,他們只是輕輕地割,而且割得很快,因此很快就割好了。他們又把割下來的麥捆成一捆一綑的,然後把那些麥一捆一捆地往身上一背,所有的天使就是這樣飛上天,揹上麥子走了,遠遠的看,好像一條白線。

When they had lined up, they bent down and began to cut the wheat with their sickles. The sight was indeed beautiful to behold. They did not cut the wheat like average farmers did; with much strained effort causing them to sweat a lot. Instead, they cut lightly and speedily, so the harvest was done very quickly. They then bound the wheat they cut down into bundles, and put the bundles on their backs one by one. Then all the angels flew upward with the wheat on their back. Looking at them from afar, it seemed like a white line was flying away from you.




    在那收割過的麥田裏,還留下一些生病而枯乾了或變黑了的麥。這時候,又看到那很醜的魔鬼,魔鬼看到那些被留在田裏,壞了又髒的麥子,牠很高興地大笑,真可惡!

In the field, there remained some wheat that was sick and withered or darkened. At this moment, the ugly devil appeared again. The devil saw the bad and dirty wheat that was left in the field and broke into a fit of loud laughter. How detestable!



    小朋友!麥子成熟,收割的時候到了,這在屬靈方面有甚麼意思呢?這是指著世界末了,主耶穌要接我們真教會裏的好信徒回到天國,那些信而受洗後,不遵守神的命令,再去做壞事而犯死罪的壞信徒,將要像那些變黑了的麥子,被留在田裏,要跟那可惡的魔鬼一起下到地獄受永刑,因此魔鬼看到那些被留下來,要做牠下地獄的同伴們,當然會高興地仰頭笑了。
 
    小朋友,我們是努力跑天國路的好信徒,我們要小心不要做錯了,要好好聽從爸爸媽媽的話,不要做壞事,免得在末日像那變黑了的麥子,被丟下,不能進天國。

Our little friends! The wheat has ripened and the time of harvest has come. What does this mean spiritually?
 
This refers to the end of the world when the Lord Jesus will take the good members in our true church back to heaven. As for those bad members, they believed and were baptized, and did not follow God's commands. Instead, they turned away to do bad things, and committing sins leading to death; they will be like the sick and rotten wheat that remained in the field. They will go down to hell with the abominable devil to receive eternal punishment. That was why the devil broke into laughter when it saw the wheat that remained, for the wheat would keep him company on his way to hell.
 
Our little friends, we are the good members who strive to run the good race to heaven. We must be careful not to do wrong and we must listen to our parents’ words. Do not do bad things, lest we become the darkened wheat in the end time; the wheat which was left behind and shut out of heaven.